Ajutăm
companiile
să comunice
clar.
Și să crească..
EUROVERBA MEDIA oferă servicii de traducere, interpretariat, echipamente de conferință și soluții lingvistice pentru companii care lucrează cu parteneri, instituții și public internațional.
2001
Înființată în București
B2B
Servicii pentru companii
25+
ani de experiență
Confidențialitate
Proiecte gestionate atent
Servicii lingvistice complete, într-un singur loc
Euroverba Media acoperă proiecte de traducere, interpretariat, conferințe și localizare, cu soluții adaptate pentru nevoile apărute în tranzacțiile B2B și B2G.
Traduceri
Traduceri simple, autorizate, legalizate și apostilate pentru documente al societăților comerciale (acte oficiale, contracte, documentații tehnice, materiale administrative).
Interpretariat
Interpretare consecutivă și simultană (cu prezență și online) pentru conferințe, cursuri, seminarii, lansări, conferințe de presă, notariat și arbitraj (inclusiv whispering).
Echipamente
Cabine, receptori, microfoane, laptopuri, ecrane, proiectoare, video walls, totemuri digitale, echipamente pentru evenimente online, receptori tur ghidat, asistență tehnică.
Alte servicii
Revizie lingvistică, realizare de glosare, servicii de apostilare traduceri, legalizare traduceri, servicii la cheie pentru firme de traduceri, OCR, aliniere TM pentru aplicații CAT.
Despre noi
Euroverba Media oferă servicii de interpretariat simultan și consecutiv pentru aproape toate tipurile de situații și evenimente, oriunde în România sau Europa.
Având o experiență în acest domeniu încă din 2001, alături de companii și instituții naționale și internaționale, ne-am dezvoltat constant și suntem acum capabili să oferim servicii bine structurate, adaptate cerințelor clienților.
Călătoria noastră de la o mică afacere la un partener de încredere al marilor corporații și instituții financiare internaționale ne-a oferit o perspectivă asupra provocărilor de afaceri la toate nivelurile. Folosim această experiență pentru a ne adapta serviciile de traducere la nevoile dvs. specifice, indiferent dacă sunteți o întreprindere în creștere sau o organizație consacrată.
Contribuția pe care o putem aduce afacerii dvs. se bazează pe disciplină, dedicare, acțiune promptă și anticiparea nevoilor dvs.
Ne puteți contacta oricând, oriunde, folosind orice mijloc de comunicare: conturile noastre de e-mail și de mesagerie instant sunt active 24 de ore din 24, 7 zile din 7.
Suntem o companie mică, dar tocmai acest lucru ne ajută să rămânem agili și să acționăm rapid în funcție de solicitările dvs. de ultim moment, fără a ne împotmoli în propriile noastre reguli și proceduri.
Nu urmărim câștiguri pe termen scurt. Scopul nostru este să construim parteneriate semnificative, de lungă durată și durabile cu clienții noștri.
Clienții noștri despre noi
În cadrul serviciilor de traducere (verbală) de care am beneficiat, Euroverba și-a îndeplinit întotdeauna obligațiile și a respectat termenele de livrare. Am fost întotdeauna mulțumiți de competențele lingvistice și de rezultatele traducerilor realizate de Euroverba.
Lars O., director, firmă de consultanță în domeniul energiei și utilităților la nivel global
EuroVerba Media a onorat întotdeauna toate comenzile, atât la sediul nostru din Berlin, cât și la cel din București, în timp util și cu eficiență, colaborând excelent cu echipa noastră multidisciplinară și multinațională.
Thomas M., vicepreședinte pentru vânzări internaționale, companie germană de tipografie de securitate.
EuroVerba Media ne-a oferit întotdeauna traduceri prompte și precise, care îndeplinesc standardele noastre de calitate. Prin urmare, vom continua să colaborăm cu EuroVerba Media și recomandăm cu plăcere această companie tuturor celor care caută un furnizor de traduceri de înaltă calitate.
Monica S., director general, companie românească de producție TV.
Suntem mulțumiți de performanțele EuroVerba Media și de relația pe care am construit-o cu angajații acestei companii, de aceea recomandăm acest furnizor tuturor companiilor și persoanelor fizice care au nevoie de servicii de traducere prompte și de bună calitate. EVM este întotdeauna punctuală și practică unele dintre cele mai competitive tarife din acest domeniu.
Aurora D., Partener coordonator, firmă de avocatură de renume cu sediul în București, România.
Galerie
Ne mândrim cu evenimentele pe care le-am susținut cu ajutorul echipei noastre de interpreți și tehnicieni pricepuți. Aceste evenimente și prestația noastră în cadrul acestora reprezintă pentru noi cea mai valoroasă carte de vizită.
În secțiunea Portofoliu, puteți vedea mai multe multe fotografii de la evenimente în cadrul cărora am asigurat servicii de interpretare simultană și/sau echipamente de conferință.
Blog
Resurse utile - informații, îndrumări, studii de caz culese din activitatea noastră de interpretare, traducere și furnizare de echipamente pentru conferințe
Tratatul România–Ucraina și cerința de apostilare
Conform normelor obișnuite ale Convenției de la Haga, orice document oficial eliberat de un stat străin (inclusiv actele notariale) trebuie legalizat pentru a putea fi utilizat în România – de obicei prin apostilă. Cu toate acestea, România are un tratat bilateral…
Interpretare simultană vs consecutivă: ce este mai potrivit pentru evenimentul dvs?
Dacă organizați o conferință de afaceri, un curs de formare sau o întâlnire la nivel înalt în România și vă așteptați la participanți internaționali, alegerea metodei potrivite de interpretare este esențială pentru o comunicare clară și pentru succesul evenimentului.
Două dintre cele mai comune moduri de interpretare sunt…
Traduceri și traducători…
Conform normelor obișnuite ale Convenției de la Haga, orice document oficial eliberat de un stat străin (inclusiv actele notariale) trebuie legalizat pentru a putea fi utilizat în România – de obicei prin apostilă. Cu toate acestea, România are un tratat bilateral…









